***Translator’s Note : Tặng Sỉ ♥♡︎♥︎ =))))))))))))))))))))
HANGUL-ROMANIZED
아직도 식지가 않아 네가 뜨겁게 만들고 간 내 맘
ajikdo sikjiga anha nega tteugeopge mandeulgo gan nae mam
여전히 쉽지가 않아 네가 두고 간 기억 모른 척하기가 Uh
yeojeonhi swipjiga anha nega dugo gan gieok moreun cheokhagiga Uh
내게 닿을까 소리치면 네가 들을까
naege daheulkka sorichimyeon nega deureulkka
아직도 그때 그대로 이런 날 알면 네가 돌아올까
ajikdo geuttae geudaero ireon nal almyeon nega doraolkka
저 하늘 별 따다 너에게 준다던 그때 그 밤
jeo haneul byeol ttada neoege jundadeon geuttae geu bam
그 못돼 먹은 나의 약속이 자꾸 생각나는 밤
geu motdwae meogeun naui yaksogi jakku saenggangnaneun bam
저 하늘 별이 돼 비출 수 있다면 너의 앞을
jeo haneul byeori dwae bichul su itdamyeon neoui apeul
이 어두운 밤길에 혹시 너 넘어지지 않도록
i eoduun bamgire hoksi neo neomeojiji antorok
환한 너의 미소를 닮은 기분 좋은 꿈
hwanhan neoui misoreul darmeun gibun joheun kkum
우린 사랑했었지 참 그땐 그랬어 Oh oh oh
urin saranghaesseotji cham geuttaen geuraesseo Oh oh oh
작은 두 손으로 내 손 꼭 잡고 울던 밤 Oh oh oh
jageun du soneuro nae son kkok japgo uldeon bam Oh oh oh
잊지 말자 하며 해 뜰 때까지 울던 밤 Oh oh oh
itji malja hamyeo hae tteul ttaekkaji uldeon bam Oh oh oh
돌리고 싶은 시간 난 또다시 뒤로 걸어가며
dolligo sipeun sigan nan ttodasi dwiro georeogamyeo
Oh oh oh oh oh 이 밤 너의 곁으로
Oh oh oh oh oh i bam neoui gyeoteuro
구름이 태양을 가리듯 다가온 봄이 겨울을 녹이듯
gureumi taeyangeul garideut dagaon bomi gyeoureul nogideut
나도 널 잊을 수 있을까
nado neol ijeul su isseulkka
그럼 난 더 안 아플 수 있을까
geureom nan deo an apeul su isseulkka
그토록 그토록 원하고 원해도 안 돼 안 돼
geutorok geutorok wonhago wonhaedo an dwae an dwae
이 못돼 먹은 나의 미련이 자꾸 자라나는 밤
i motdwae meogeun naui miryeoni jakku jarananeun bam
느낌 그대로야 수줍던 처음 입맞춤
neukkim geudaeroya sujupdeon cheoeum immatchum
우린 사랑했었지 참 그땐 그랬어 Oh oh oh
urin saranghaesseotji cham geuttaen geuraesseo Oh oh oh
작은 두 손으로 내 손 꼭 잡고 울던 밤 Oh oh oh
jageun du soneuro nae son kkok japgo uldeon bam Oh oh oh
잊지 말자 하며 해 뜰 때까지 울던 밤 Oh oh oh
itji malja hamyeo hae tteul ttaekkaji uldeon bam Oh oh oh
돌리고 싶은 시간 난 또다시 뒤로 걸어가며
dolligo sipeun sigan nan ttodasi dwiro georeogamyeo
Oh oh oh oh oh 이 밤 너의 곁으로
Oh oh oh oh oh i bam neoui gyeoteuro
지금 내 사랑은 어디에 어디쯤 가고 있나
jigeum nae sarangeun eodie eodijjeum gago inna
못 잊어 널 이렇게 애타게 부르지만
mot ijeo neol ireoke aetage bureujiman
Oh oh oh 대답 없는 저편 가녀린 바람만 불고
Oh oh oh daedap eomneun jeopyeon ganyeorin baramman bulgo
Oh oh oh 훔친 눈물 자꾸자꾸 두 뺨에 흐르고
Oh oh oh humchin nunmul jakkujakku du ppyame heureugo
Oh oh oh 돌리고 싶은 시간 난 또다시 뒤로 걸어가며
Oh oh oh dolligo sipeun sigan nan ttodasi dwiro georeogamyeo
Oh oh oh oh oh 이 밤 너의 곁으로
Oh oh oh oh oh i bam neoui gyeoteuro
Oh oh oh oh oh 이 밤 너의 곁으로
Oh oh oh oh oh i bam neoui gyeoteuro
ENGTRANS
[JH] It still won’t cool down
My heart you made hot
It’s still not easy
The memories you left me
To pretend not to notice Uh
Will it reach me if I shout will you hear it
I’m still like before
If you knew I was like this would you come back
[KK] That night I said
I would pick a star from the sky and give it to you
That cruel promise I made
A night I keep remembering it
[DW] If I could become a star in the sky
And shine the way in front of you
So that you wouldn’t fall
Just in case this dark night
[DJ] A feel good dream
That is like your bright smile
We were in love
Yeah it was like that oh oh oh
[KK] That night you held my hands tightly
With your small two hands and cried Oh oh oh
[HS] That night where you cried until the sun rose
Saying let’s not forget each other Oh oh oh
[YS] The time I want to turn back
I walk back again
Oh oh oh oh oh
Tonight to your side
[JH] Like the clouds cover the sun
Like how the coming spring melts the winter
Will I be able to forget you
Then I’ll be hurting less
[KK] No matter how much I want it
I can’t I can’t
My cruel longing
That keeps growing tonight
[DW] The feeling is still the same
The shy first kiss
We were in love
Yeah it was like that Oh oh oh
[KK] That night you held my hands tightly
With your small two hands and cried Oh oh oh
[HS] That night where you cried until the sun rose
Saying let’s not forget each other Oh oh oh
[YS] The time I want to turn back
I walk back again
Oh oh oh oh oh
Tonight to your side
[YS] Where is my love
Going right now
I can’t forget so I call you
Earnestly like this
[DW] Oh oh oh That side with no answer
Only the wind blows
[KK] Oh oh oh My tears I shed keep
Falling down both my cheeks
[YS] Oh oh oh The time I want to turn back
I walk back agaim
Oh oh oh oh oh Tonight to your side
Oh oh oh oh Tonight to your side
VTRANS
Trái tim tôi vì em mà bừng cháy
Đến khi này vẫn chưa thể phôi pha
Thật chẳng dễ gì khi vờ như không để tâm tới những kí ức em bỏ lại
Hướng về nơi em, nếu tôi hét lên, liệu em có nghe thấy
Nếu biết tôi vẫn còn như xưa, liệu em có quay trở lại
Đêm hôm ấy, tôi đã nói rằng sẽ hái sao trên trời tặng cho em
Đêm nay, tôi lại nhớ về lời hứa viển vông chưa thể làm trọn
Nếu tôi có thể làm một ngôi sao trên bầu trời và toả sáng trên con đường phía trước
Để em không lỡ bước khuỵu ngã trên lối đêm u tối
Một giấc mơ tốt lành như nụ cười rạng rỡ của em
Đôi ta đã từng yêu, từng như vậy khi ngày xưa ấy
Đêm ấy em nắm tay tôi thật chặt bằng đôi tay nhỏ bé của mình và bật khóc Oh oh oh
Đêm ấy nước mắt em rơi tới tận lúc bình minh, nói lời “Hãy đừng quên mất nhau” Oh oh oh
Lặng bước về khoảng thời gian tôi hằng mong trở lại
Oh oh oh oh oh
Đêm nay, về bên em
Như trời mây che mất ánh dương
Như xuân tới làm tan đông băng giá
Liệu tôi còn có thể quên được
Như vậy, liệu tôi có bớt thương đau
Dù có mong muốn bao nhiêu đi nữa tôi vẫn không thể nào, không thể
Niềm thương nhớ nghiệt ngã mãi giày vò tôi đêm nay
Cảm xúc của nụ hôn đầu ngần ngại vẫn còn mãi
Đôi ta đã từng yêu, từng như vậy khi ngày xưa ấy
Đêm ấy em nắm tay tôi thật chặt bằng đôi tay nhỏ bé của mình và bật khóc Oh oh oh
Đêm ấy nước mắt em tới tận lúc bình minh, nói lời “Hãy đừng quên mất nhau” Oh oh oh
Lặng bước về khoảng thời gian tôi hằng mong trở lại
Oh oh oh oh oh
Đêm nay, về bên em
Giờ đây tình yêu của tôi đang ở nơi đâu
Tôi gọi mãi tên em-người tôi không thể quên- trong vô vọng
Oh oh oh Nhưng từ nơi hư vô không một lời hồi đáp, chỉ còn tiếng gió không ngừng thổi
Oh oh oh Giọt nước mắt tôi cố kìm nén cứ chảy mãi khôn nguôi
Oh oh oh Lặng bước về khoảng thời gian tôi hằng mong trở lại
Oh oh oh oh oh Đêm nay, về bên em
Oh oh oh oh oh Đêm nay, tôi về lại bên em
Credit : Daum Music (hangul); Rom by using thelapan.com; English Trans by @B2STIZEN; shared by ximie@alwaysbeast.com
Vtrans: Juliejokers
PLEASE DO NOT TAKE OUT WITHOUT PERMISSION AND FULL CREDIT!!!